1、白居易《問劉十九》賞析綠蟻新醅酒, 紅泥小火爐。
(資料圖片僅供參考)
2、晚來天欲雪,能飲一杯無? 題解 這是一首邀朋友喝酒的詩,作于元和十二年(817)。
3、白居易時年四十六,正在江州司馬任上。
4、劉十九大概是作者在江州時的朋友,名字不詳。
5、很多選本認(rèn)為是彭城人劉軻,據(jù)朱金城《白居易集箋?!房甲C,非也。
6、作者另有《劉十九同宿》詩云:“唯共嵩陽劉處士”,可知劉十九為河南登封縣人。
7、“十九”,是指排行。
8、 句解綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
9、 我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠渣,香氣撲鼻。
10、燙酒用的小火爐,也已準(zhǔn)備好了,是用紅泥燒制成的。
11、“綠蟻”,是指新釀的米酒,在未過濾時,酒液面上浮有一層酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,故稱為“綠蟻”。
12、“醅”,是指沒有濾過的酒。
13、 這兩句以“綠蟻”、“紅泥”相對列出,色彩的配合極為鮮艷明麗,首先給人以賞心悅目之感。
14、酒是新釀的,迫不及待地等人共品。
15、紅泥做的小火爐,小巧又樸素;爐火旺旺的,既可取暖,又可溫酒。
16、這真摯的情意真是比酒還淳厚。
17、晚來天欲雪,能飲一杯無 天色陰沉,看樣子晚上要下雪,你能來我這里共飲一杯嗎?“天欲雪”,說明天氣正當(dāng)寒冷。
18、此時,與朋友圍爐對酒、促膝夜話,不失為人生一大樂趣。
19、俗話說,“酒逢知己千杯少,話不投機(jī)半句多”。
20、喝酒,講究的是“興”;酒中,又寄托著情。
21、這兩句正好道出酒中真趣,洋溢著美好人情。
22、 “晚來”,就是晚上。
23、“來”,是語助詞。
24、“雪”,即下雪,此處用作動詞。
25、“無”,是表疑問的語氣詞,相當(dāng)于“否”、“么”。
26、俞陛云《詩境淺說續(xù)編》評價說:“末句之‘無’字,妙作問語;千載下,如聞聲口也。
27、” 評解 這是一首五言絕句,作為篇幅和字?jǐn)?shù)最少的一種詩體,如何以少納多,是最值得作者和讀者考量的問題。
28、此詩堪稱典范。
29、全詩簡練含蓄,輕松灑脫,而其間脈絡(luò)十分清晰。
30、從層次上看,首句先出酒,二句再示溫酒之具,三句又說寒天飲酒最好,末句問對方能否來共飲,而且又點破詩題中的“問”字。
31、從關(guān)系上看,首末句相呼應(yīng),二三句相承遞。
32、詩句之間,意脈相通,一氣貫之。
33、 詩作從日常生活中的一個側(cè)面落筆,以如敘家常的語氣,樸素親切的語言,富于生活氣息的情趣,不加雕琢地寫出了朋友間懇誠親密的關(guān)系。
34、《唐詩三百首》評價說:“信手拈來,都成妙諦。
35、詩家三昧,如是如是。
36、”《唐詩評注讀本》:“用土語不見俗,乃是點鐵成金手段。
37、”。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽: